FAQ generali FAQ forum FAQ database opere FAQ wap




FAQ database opere/generalità

vai alla risposta corrispondente

Che cos’è un database?

vai alla risposta corrispondente

Quali e quanti database sono presenti su progettovidio.it?

vai alla risposta corrispondente

Quali e quante opzioni di ricerca sono presenti su progettovidio.it?

vai alla risposta corrispondente

Sono attendibili le traduzioni presenti nei database di progettovidio.it?

vai alla risposta corrispondente

Da dove sono state ricavate le traduzioni integrali/parziali presenti nei database di progettovidio.it?

vai alla risposta corrispondente

Vorrei utilizzare/citare, per ricerche personali e/o tesine, stralci di opere tradotte, o addirittura vorrei riprodurre interamente, nelle mie pagine web, le traduzioni suddette. Posso farlo? A che condizioni?


FAQ database opere/generalità/ricerca opere integrali, singoli brani ed informazioni

vai alla risposta corrispondente

Mi serve la traduzione integrale dell'opera di... mi servono tutte le opere disponibili scritte da... Dove posso reperirle?

vai alla risposta corrispondente

Come faccio a sapere quali autori e quali opere sono contenuti nel “MY database”? Ovvero, come faccio a sapere quali brani mi è possibile trovare in traduzione, usando questa opzione di ricerca?

vai alla risposta corrispondente

Come faccio a sapere quali autori e quali opere sono contenuti nel database del “forum generale”? Ovvero, come faccio a sapere quali brani mi è possibile trovare in traduzione, usando l’opzione “cerca nel forum”?

vai alla risposta corrispondente

Nel form di ricerca “MY database”, ho immesso la frase di un’opera che sono sicuro/a essere contenuta nel database. Come mai, invece del risultato della ricerca, mi si apre una pagina di errore?

vai alla risposta corrispondente

Navigo senza problemi sul sito, eppure, ogni volta che tento di fare una ricerca attraverso i form appositi o di aprire il “forum generale”, invece del risultato, mi si apre una pagina bianca con la dicitura “pagina non disponibile” oppure “service unaiavable”. Come mai?


-----------------------------------o00000o-----------------------------------


torna alla domanda di partenza

Che cos’è un database?


Spiegare in poche parole cosa sia un database è difficile...

Comunque, possiamo dire che un database non è altro che una specie di "contenitore" che ci permette di gestire grossi quantitativi di informazioni simili in maniera ordinata e più semplice e veloce che con documenti tipo foglio di calcolo o testo.

I database sono organizzati in tabelle, righe e colonne.

I database relazionali (database con più tabelle e poste in relazione le une con le altre) sul mercato sono numerosi e tra i più diffusi troviamo Microsoft Access, Oracle, Sql server, Mysql.

Quest'ultimo, ottimo a livello di performance, è quello precipuamente utilizzato da progettovidio.it, che usufruisce del pacchetto istituito ad hoc da Aruba.it.





torna alla domanda di partenza

Quali e quanti database sono presenti su progettovidio.it?


Progettovidio fa ricorso a database Access e MySql.

Quest’ultimo, più veloce e performante, è utilizzato per l’opzione “MY datadase” e per il “forum generale”, sottoposti a maggior consultazione da parte dell’utenza.

Su database Access, invece, sono allocate le informazioni sugli utenti, il forum “un aiuto tra voi”, il guestbook, il wap, i link che rimandano alle opere in traduzione integrale.





torna alla domanda di partenza

Quali e quante opzioni di ricerca sono presenti su progettovidio.it?


Invece di rispondere in modo prolisso alla domanda, preferisco proporti la seguente mappa concettuale:

N.B.: per approfondimenti più specifici a riguardo delle funzionalità e delle modalità di ricerca, continua a consultare la presente sezione di FAQ.





torna alla domanda di partenza

Sono attendibili le traduzioni presenti nei database di progettovidio.it?


Vale praticamente lo stesso discorso fatto qui.





torna alla domanda di partenza

Da dove sono state ricavate le traduzioni integrali/parziali presenti nei database di progettovidio.it?


Citando dal disclaimer dell’apposita sezione:

Le opere disponibili in traduzione integrale sono state ricavate esclusivamente da un lavoro di ricerca sul web, e sono state scaricate da svariati siti di latino (e da altre fonti)***, che a loro volta le annoveravano in qualità di open source: esse, quindi, non sono frutto di alcuna "scansione" di sorta da parte dello staff di progettovidio.it.

Progetto Ovidio, dunque, non è a conoscenza della reale provenienza di esse, e se ne disobbliga.

Inoltre, laddove richiesto dalla fonte, la fonte stessa è stata debitamente citata

Per quanto attiene al “forum generale”, se le richieste si rivelano corrispondere a traduzioni a disposizione già sul sito o comunque già a disposizione sulla Rete, il moderatore si limita a linkare le pagine specifiche; invece, se esse corrispondono a traduzioni che ha già a disposizione in cartaceo, il moderatore riporta la traduzione citandone debitamente l’autore e/o la fonte.

Solo qualora la traduzione non fosse in ogni modo disponibile, il moderatore procede ad una personale stesura.

N.B.: Per le proprie traduzioni, il moderatore rinuncia ai diritti di copyright.


*** siti dai quali sono state ricavate le opere:

latinovivo.com

latinonline.it

discipulus.it

web.tiscali.it/latino

bibliomania.it

filosofico.net

galiano.it







torna alla domanda di partenza

Vorrei utilizzare/citare, per ricerche personali e/o tesine, stralci di opere tradotte, o addirittura vorrei riprodurre interamente, nelle mie pagine web, le traduzioni suddette. Posso farlo? A che condizioni?


Vale praticamente lo stesso discorso fatto qui.





torna alla domanda di partenza

Mi serve la traduzione integrale dell'opera di... mi servono tutte le opere disponibili scritte da... Dove posso reperirle?


Le opere complete, opportunamente catalogate (ognuna con breve accompagnatoria informativa), sono disponibili nella sezione “opere integrali tradotte”, ovvero qui.

E’ tacito il fatto che le opere non annoverate in tale sezione non sono in alcun modo disponibili in formato digitale: è inutile quindi che ne fai richiesta postando nel “forum generale” o scrivendo in email ai curatori del sito.





torna alla domanda di partenza

Come faccio a sapere quali autori e quali opere sono contenuti nel “MY database”? Ovvero, come faccio a sapere quali brani mi è possibile trovare in traduzione, usando questa opzione di ricerca?


C’è un espediente molto intuitivo per visualizzare gli autori e le opere presenti nel MY database: essi, infatti, sono quelli che risultano visibili nel menù a tendina dell’opzione “accesso rapido per autore”, allocata in (quasi) tutte le pagine di progettovidio.it, in alto a sinistra.





torna alla domanda di partenza

Come faccio a sapere quali autori e quali opere sono contenuti nel database del “forum generale”? Ovvero, come faccio a sapere quali brani mi è possibile trovare in traduzione, usando l’opzione “cerca nel forum”?


Il database del forum è in continua espansione, nel senso che ogni giorno si arricchisce dei brani e/o delle consulenze che l’utenza richiede.

Ne consegue che, con una certa fortuna (ma comunque su un ampio ventaglio di possibilità), puoi trovare proprio il brano che ti serve.

In ogni caso, se non riesci a trovare suddetto brano, qualunque sia l’opzione di ricerca che tu abbia utilizzato, è sempre possibile avanzarne richiesta nel “forum generale”, previa registrazione.

N.B.: per l’opzione “cerca nel forum” è valida anche la ricerca per parole/frasi in italiano, a differenza che per il form “MY database”, legato alla ricerca per parole/frasi latine.

 





torna alla domanda di partenza

Nel form di ricerca “MY database”, ho immesso la frase di un’opera che sono sicuro/a essere contenuta nel database. Come mai, invece del risultato della ricerca, mi si apre una pagina di errore?


Ti ricordo, innanzitutto, che la ricerca va fatta per parole/frasi “chiave” latine contenute nel tuo brano da tradurre, non per titoli o per autori, né tantomeno per parole/frasi italiane. Le parole, poi, devono essere necessariamente superiori alle 5 lettere.

Questo perché la ricerca viene effettuata, solo ed esclusivamente, nel campo del database che contiene il testo latino.

Ti ricordo, altresì, che l’opzione di ricerca è strettamente “case sensitive”: ciò significa che il software interpreta diversamente una stessa parola/frase digitata però in modo diverso.

Per spiegarmi meglio, ecco un esempio.

Puta caso tu abbia immesso nel form il sintagma ‘in magna copia’; se digiti correttamente, il database ti restituisce esattamente il risultato (corrispondente, nel nostro caso, alla Catilinaria di Sallustio, III). Tuttavia, se tu scrivessi ‘inmagna copia’ (ovvero, con assenza di spazi bianchi tra due parole), ‘in magna copia’ (ovvero, con due spazi bianchi, invece che uno, tra le parole) oppure ‘in magna, copia’ (ovvero con una inopportuna virgola, o altro segno, tra le due parole), il database ti restituirebbe un messaggio d’errore.

Questo perché dev’esserci fedelissima corrispondenza tra la frase o il sintagma da te inserito e quello contenuto nel rispettivo campo del database: e dunque, anche qualora tu scrivessi ‘in copia magna’ il database ti restituirebbe messaggio d’errore (a meno che l’espressione non sia contenuta, in questa forma diversa, in un’altra opera presente in database, ovviamente).

L’opzione di ricerca è, invece, indifferente alle maiuscole/minuscole; pertanto se tu scrivi ‘in magna copia’ o ‘In Magna Copia’ o ‘IN MAGNA COPIA’, praticamente è la stessa cosa.

T’invito, infine, a tener conto delle varianti ortografiche della lingua latina: ad esempio, omologia tra ‘u’ e ‘v’ e altre simili.

N.B.: può capitare che, a volte, il testo latino contenuto nel database contenga errori o imperfezioni; come capirai, infatti, ci è stato impossibile controllare migliaia e migliaia di stringhe di testo, per giunta in latino; ci siamo così "fidati" dei testi offerti in open source da LatinLibrary o dalla Bibliotheca Augustana, le più attendibili in Rete.

In ogni caso, se sei proprio convinto/a che il tuo brano sia effettivamente presente nel database, ti invitiamo a ripetere la ricerca utilizzando altre parole/frasi “chiave”, casomai meno lunghe – più lunga è la frase, più essa infatti conterrà probabilità di errore – e più accurate).





torna alla domanda di partenza

Navigo senza problemi sul sito, eppure, ogni volta che tento di fare una ricerca attraverso i form appositi o di aprire il “forum generale”, invece del risultato, mi si apre una pagina bianca con la dicitura “pagina non disponibile” oppure “service unaiavable”. Come mai?


Ciò avviene perché il sito, da una parte, e i database MySQL (dove sono allocate le traduzioni), dall’altra, “girano” su due diversi servizi, e dunque su due server diversi, di Aruba.it. Può capitare, dunque, che seppure il server del sito giri perfettamente, il server con MySQL presenti delle difficoltà di connessione e/o di visualizzazione.

A onor del vero, questa eventualità, in più di un anno di servizio, si è verificato al massimo 2-3 volte, generalmente per lavori di manutenzione apportati da Aruba.it sui server database MySQL, lavori che, in tutti i casi, sono stati opportunamente preannunciati dal provider.

In questo (malaugurato) caso, l’impossibilità ad accedere ai dati in MySQL può protrarsi anche per più ore consecutive, talora anche per più giorni (mai più di 2, comunque).

E’ ovvio, infine, che qualora il sito stesso nella sua interezza non risulti raggiungibile (per le ragioni contemplate qui), non sarà mai possibile visualizzare le opzioni e le pagine del database.