LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - database

 

 


 torna alla pagina precedente
 passim precedente

autore
brano
 
Tacito
Annali II, 66
 
originale
 
[66] Eas litteras Latinius Pandusa pro praetore Moesiae cum militibus quis Cotys traderetur in Thraeciam misit. Rhescuporis inter metum et iram cunctatus maluit patrati quam incepti facinoris reus esse: occidi Cotyn inbet mortemque sponte sumptam ementitur. nec tamen Caesar placitas semel artes mutavit, sed defuncto Pandusa quem sibi infensum Rhescuporis arguebat, Pomponium Flaccum, veterem stipendiis et arta cum rege amicitia eoque accommodatiorem ad fallendum, ob id maxime Moesiae praefecit.
 
traduzione
 
66. Il propretore della Mesia, Latinio Pandusa, invi? in Tracia questa lettera insieme a una scorta armata, che aveva l'incarico di prendere in consegna Coti. Rescuporide, dibattuto tra paura e rabbia, prefer? vedersi imputare un misfatto concluso piuttosto che uno lasciato a met?; ordina la morte di Coti e sparge la voce che si trattava di suicidio. N? tuttavia Cesare mut? la linea di condotta adottata ma, alla morte di Pandusa, che Rescuporide pretendeva essergli ostile, mise al comando della Mesia Pomponio Flacco, di lunga esperienza militare e in rapporti di stretta amicizia col re e, pertanto, in condizione di poterlo meglio ingannare.
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by www.weben.it

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons