Cerca |
|
|
|
Progetto
Ovidio - database
|
|
|
|
autore
|
brano
|
|
Cicerone
|
Difesa di Roscio, 32
|
|
originale
|
|
[32] Quae deinde sunt consecuta? 'Panurgum,' inquit, 'hunc servum communem, Q. Flavius Tarquiniensis quidam interfecit. In hanc rem,' inquit, 'me cognitorem dedisti. Lite contestata, iudicio damni iniuria constituto tu sine me cum Flavio decidisti.' Vtrum pro dimidia parte an pro tota? planius dicam: utrum pro me an et pro me et pro te? Pro me; potui exemplo multorum; licitum est; iure fecerunt multi; nihil in ea re tibi iniuriae feci. Pete tu tuum, exige et aufer quod debetur; suam quisque partem iuris possideat et persequatur.?'At enim tu tuum negotium gessisti bene.'?Gere et tu tuum bene.?'Magno tuam dimidiam partem decidisti.'?Magno et tu tuam partem decide.?'HS Q. tu abstulisti.'?Sit ita hoc, vero HS Q. tu aufer.
|
|
traduzione
|
|
32 E dopo cos'? successo? ?Panurgo, lo schiavo che avevamo in comune, ? stato ucciso da uno, un tal Quinto Flavio di Tarquinia. Nella causa che ne ? seguita?, continua, ?mi hai scelto come tuo rappresentante. Ma una volta avviato il processo e stabilita la sanzione di risarcimento al danno, te la sei vista con Flavio, senza pi? interpellarmi?. Ma mi sono accordato per la mia met? o per il valore intero della cosa? Voglio essere ancora pi? esplicito: ho agito nell'interesse comune o esclusivamente nel mio? Nel mio e basta, ma mi sono basato sull'esempio di molti; ? una procedura lecita; una quantit? di persone l'ha gi? fatto e ha avuto la ragione dalla sua parte; comportandomi cos?, non ti ho fatto alcun torto. Reclama pure la tua parte, esigi il dovuto e portatelo via; ? giusto che ciascuno rivendichi il suo e faccia il possibile per ottenerlo. ?Non per nulla te li sei gestiti bene i tuoi affari?. E tu prova a fare altrettanto. ?Per quella tua met? hai stabilito un accordo economicamente molto vantaggioso?. Avanza anche tu una pari richiesta. ?Ne hai portati via, di sesterzi, a Quinto?. E va bene: portagliene via anche tu.
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|