Cerca |
|
|
|
Progetto
Ovidio - database
|
|
|
|
autore
|
brano
|
|
Cicerone
|
Difesa di Coelio , 75
|
|
originale
|
|
75. In hoc flexu quasi aetatis (nihil enim occultabo fretus humanitate ac sapientia vestra) fama adulescentis paulum haesit ad metas notitia nova mulieris et infelici vicinitate et insolentia voluptatum, quae cum inclusae diutius et prima aetate compressae et constrictae fuerunt, subito se non numquam profundunt atque eiciunt universae. Qua ex vita vel dicam quo ex sermone (nequaquam enim tantum erat, quantum homines loquebantur)--verum ex eo, quic quid erat, emersit totumque se eiecit atque extulit, tantumque abest ab illius familiaritatis infamia, ut eiusdem nunc ab sese inimicitias odiumque propulset.
|
|
traduzione
|
|
75. A quella svolta dell'et? sua - nulla io tacer? con voi, sicuro come sono della vostra benevolenza e saggezza - la sua buona fama fu messa un po' in forse dalla sua recente familiarit? con quella donna, dal suo pericoloso vicinato, dalla rivelazione di quelle volutt?, che, rimaste a lungo contenute e compresse e costrette nella prima et?, spesso in seguito erompono e straripano per ogni verso. Ma da una vita siffatta, o meglio quale le chiacchiere gli attribuivano (perch? la verit? non fu mai cos? nera come la facevano le chiacchiere della gente), da quella, insomma, qualsi?fosse sua situazione, egli si trasse fuori e interamente si sollev? e liber?: e tanto aborre oggi da quell'intima relazione, da doversi guardare dall'avversione e dall'odio di quella donna.
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|