Cerca |
|
|
|
Progetto
Ovidio - database
|
|
|
|
autore
|
brano
|
|
Cicerone
|
Brutus, 40
|
|
originale
|
|
[40] Neque enim iam Troicis temporibus tantum laudis in dicendo Ulixi tribuisset Homerus et Nestori, quorum alterum vim habere voluit, alterum suavitatem, nisi iam tum esset honos eloquentiae; neque ipse poeta hic tam [idem] orna tus in dicendo ac plane orator fuisset. cuius etsi incerta sunt tempora, tamen annis multis fuit ante Romulum; si quidem non infra superiorem Lycurgum fuit, a quo est disciplina Lacedaemoniorum astricta legibus.
|
|
traduzione
|
|
40 Infatti Omero non avrebbe attribuito, gi? ai tempi della guerra di Troia, cos? gran lode alla facondia di Ulisse e
di Nestore - dell'uno sottolineava l'energia, dell'altro la piacevolezza -, se l'eloquenza non fosse stata gi? allora tenuta in
onore; n? questo stesso poeta sarebbe stato cos? adorno nello stile, un vero oratore. Anche se la sua epoca ? incerta,
visse tuttavia molti anni prima di Romolo, se ? vero che non fu posteriore al primo Licurgo, quello che codific? con
leggi la regola di vita degli spartani.
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|