Cerca |
|
|
|
Progetto
Ovidio - database
|
|
|
|
autore
|
brano
|
|
Cicerone
|
Brutus, 311
|
|
originale
|
|
[311] Tumultus interim recuperanda re publica et crudelis interitus oratorum trium, Scaevolae Carbonis Antisti, reditus Cottae Curionis Crassi Lentulorum Pompei; leges et iudicia constituta, recuperata res publica; ex numero autem oratorum Pomponius Censorinus Murena sublati. tum primum nos ad causas et privatas et publicas adire coepimus, non ut in foro disceremus, quod plerique fecerunt, sed ut, quantum nos efficere potuissemus, docti in forum veniremus.
|
|
traduzione
|
|
311 Nel frattempo, l'opera di restaurazione dello stato comport? disordini violenti, e ci furono le morti atroci di
tre oratori, Scevola, Carbone e Antistio," e il ritorno in patria di Cotta, di Curione, di Crasso, dei Lentuli e di Pompeo;
vennero ristabilite la legalit? e la normalit? giudiziaria, e si ebbe la definitiva restaurazione dello stato; dal novero degli
oratori vennero per? cancellati Pomponio, Censorino e Murena. Fu solo allora che io incominciai ad affrontare processi
privati e penali; e non cos? da dover imparare nel foro, come hanno fatto i pi?; nella misura in cui mi era stato possibile,
mi ero invece messo in condizione di arrivare nel foro con una formazione gi? completa.
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|