Data:
13/04/2002 0.47.02
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Germanico, Aratea, 19-38
Ma l'asse immobile mantiene una posizione costante, mantiene in equilibrio la terra e fa [agit] da cardine fisso al(la rotazione del) globo terrestre. Passa per due estremit?, che i Greci dicono "poli": una parte ? sommersa dalle onde d'Oceano, l'altra - elevata - ? esposta al freddo Aquilone [lett. che fa venire i brividi]. L'asse ? guardato a destra e a sinistra dalle orse cretesi - ovvero Arctoe in greco, ma "orse" secondo la denominazione latina, o "carri", che rende meglio il loro vero aspetto astrale [stellarum; si tratta appunto della costellazione dell'Orsa o del carro]: tre stelle brillano al timone, quattro in alto sono le ruote. Se ? meglio dar loro nome di [lett. dirle] bestie, in direzioni opposte sfolgorano i musi delle fiere; il capo dell'una brilla sopra l'orribile schiena dell'altra; la loro orbita le trascina in gi?, spalla contro spalla. Se bisogna dar credito all'antica leggenda, la terra cretese vi ha sfamato, il signore d'Olimpo vi ha donato un posto in cielo. Causa del premio la vigilanza, perch? guardiane fidate vegliarono nella culla Giove potente, quando gli inganni [furta] della madre ansiosa furono coperti dai Coribanti, servi della dea ditt?a, suonando con (mano) destra mendace i cembali di rame, affinch? i vagiti del neonato non giungessero [ne tangeret, lett. non toccassero] all'orecchio paterno.
Trad. Bukowski
N. B.: Caro amico, elimino i tuoi tre altri topic dal forum, salvandoli in privato. Avrai comunque le traduzioni, ma la prossima settimana, secondo regolamento traduzioni. Saluti.
|