LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Daniele
Traduzioni di Cicerone   stampa
Data:
25/04/2002 12.28.42




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
1 versione)Omnia sunt misera in bellis civilibus,quae maiores nostri ne semel quidem,nostra aetas saepe iam sensit,sed miserius nihil quam ipsa victoria;quae,etiam si ad meliores venit,tamen eos ipsos ferociores impotentioresque reddit,ut,etiam si natura tales non sint,necessitate esse cogantur;multa enim victori eorum arbitrio,per quos vicit,etiam invito facienda sunt.[...]Nunc vero nec locus tibi ullus dulcior esse debet patria,nec eam diligere minus debes,quod deformior est,sed misereri potius nec eam multis claris viris orbatam privare etiam aspectu tuo.
2 versione)Inizio e fine:Maxima sum laetitia adfectus,cum audivi consulem te factum esse,..................................................................................ut me absentem diligas atque defendas.
  Traduzioni di Cicerone
      Re: Traduzioni di Cicerone
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons