Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
Bukowski
|
Re: valerio massimo prima possibile!
|
stampa
|
Data:
22/10/2002 20.33.12
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Non facile, in effetti.
Valerio Massimo, Detti e fatti memorabili, V 4.7 passim
Un pretore consegn? al triumviro - a che la giustiziasse in carcere [lett. da dover essere giustiziata?] - una donna di nobile casato [sanguinis ingenui] (ch'egli) aveva condannata a morte nel suo tribunale. Presala in consegna, la guardia superiore carceraria [is, qui custodiae praeerat], mosso da misericordia, non la fece strangolare subito: anzi, autorizz? la figlia ad incontrarla [dedit filiae aditum ad eam], a patto che fosse diligentemente perquisita [la figlia stessa, s'intende], s? da non introdurre cibo (in prigione) - (questo) nella convinzione [della guardia] che (la prigioniera) sarebbe (dopo pochi giorni) morta di fame. Passarono invece molti giorni [per scorrevolezza, sciolgo il "cum"], e (la guardia) si chiedeva, tra s? e s?, grazie a quale espediente mai (ella) [la prigioniera] riuscisse a sopravvivere cos? a lungo; (cos?) tenuta d'occhio la figlia con maggior accortezza [curiosius], scopr? ch'ella, scopertasi il seno, leniva la fame della madre col proprio latte. La straordinariet? (stessa) [novitas] di un fatto tanto ammirevole - (straordinariet?) riferita [perlata - perfero] dalla (guardia) suddetta [ab ipso] al triumviro, dal triumviro al pretore e dal pretore al consiglio dei giudici - riusc? a scagionare [impetravit remissionem poenae] la donna (accusata). Fin dove non si spinge, e cosa non escogita l'amore (di una figlia) [pietas], che architett? un impensabile [lett. novam] escamotage [rationem] per far sopravvivere la (propria) madre nel carcere? Che cosa, infatti, c'? di cos? straordinario, che cosa di cos? inaudito (del fatto) che una madre (sia stata) allattata da una figlia? Si potrebbe (a buon ragione) ritenere ci? un fatto contro natura, se non fosse (altrettanto vero che) l'amore nei confronti dei genitori [parentis = - es] (?) la prima (pi? importante e pi? vera) legge di natura.
Trad. Bukowski
|
|
• valerio massimo prima possibile! Re: valerio massimo prima possibile!
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|