Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
CHRIS
|
versione livio
|
stampa
|
Data:
19/11/2002 17.05.33
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
puoi gentilmente tradurre questa versione pi? letteralmente possibile? ti ringrazio
Agitantibus tribunis plebem, ut, relictis ruinis a Gallis productis, in urbem paratam Veios trasmigrarent, ita Camillus verba fecit: ?Patriae deesse, quoad vita suppetat, aliis turpe, Camillo etiam nefas est. Cur enim repetiimus, cur obsessam ex hostium manibus eripuimus, si recuperatam ipsi deserimus? Tam evidens numen hac tempestate rebus adfuit Romanis, ut omnem neglegentiam divini cultus exemptam hominibus putem. Victi captique a Gallis tantum poenarum dis hominibusque dedimus, ut terrarum orbi documento essemus. Adversae deinde res admonuerunt religionum. Confugimus in Capitolium ad deos, ad sedem Iovis Optimi Maximi; deorum cultum non intermisimus. Reddiderunt igitur patriam et victoriam et antiquum belli decus amissum. Urbem auspicato inauguratoque que conditam habemus; nullus locus in ea non deorum est plenus; hos omnes deos, Quirites, deserturi estis? ?
|
|
• versione livio Re: versione livio
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|