LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Bukowski
Re: Cicerone   stampa
Data:
25/11/2002 18.22.16




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Cicerone, Contro Verre, I, 49-50

Dopo che (Verre) fu giunto in Asia [qui c'? una pausa "retorica"] - ma perch? poi dovrei star qui a ricordare gli arrivi, i pranzi, le cene, i cavalli, i doni di costui? Non ho certo intenzione [perifrastica attiva] di attaccare Verre su peccatucci all'ordine del giorno! Affermo (soltanto) ch'egli ha sgraffignato da Chio [abl. sempl. moto da luogo/allontanameno], con la forza, statue bellissime, come da Eritre e da Alicarnasso. Da Tenedo - volendo tacere del denaro che ha rapinato - ha sottratto, con gran cordoglio della citt?, (la statua di) Tene in persona, ch'? considerato dalla popolazione di Tene [eponimia] la divinit? pi? sacra, il leggendario fondatore di quella citt? che (proprio) da lui trae il nome [lett. il quale (Tene) ? detto aver?; eponimia appunto: nome della citt? e del fondatore coincidono], dico, proprio quella bellissima statua di Tene che un tempo avete ammirato ne(lla piazza de)i comizi.
Per non parlare di quell'assalto (perpetrato a danno) del tempio di Giunone a Samo, luogo di antichissimo e rinomato culto: quanto fu amaro per gli abitanti di Samo, quanto fu doloroso per l'Asia intera, suscitando quale scandalo s'? diffuso tra tutti i popoli: tutti voi ne siete al corrente [lett. a nessuno di voi?]. Quando, a lamentarsi di quell'assalto, legati giunsero da Samo in Asia, al cospetto di C. Nerone, essi si sentirono rispondere [tulerunt responsum] che denunce di tal genere - che vanno a coinvolgere rappresentanti di Roma - bisognava avanzarle al Senato [lett. a Roma] e non al pretore. Che quadri, che statue costui ha rapinato da l?! Le ho viste coi miei stessi occhi in casa sua [apud istum, costr. idiomatico], poco tempo fa, quando (l?) mi son recato per apporre i sigilli [grazia + gen. costr. finale].

Trad. Bukowski
  Cicerone
      Re: Cicerone
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons