Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
bukowski
|
Re: versione Seneca
|
stampa
|
Data:
30/11/2002 3.57.58
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
C'? una gran quantit? di cose priva di un nome (adatto a designarle), (cose cio?) che designiamo con termini impropri, ma invero pertinenti ad altre ed adattati: (ad esempio) chiamiamo "piede" sia il nostro (arto) che (l'estensione) del letto e (la misura) del componimento poetico, (mentre col termine) "cane" (significhiamo) sia il segugio [lett. (l'animale) da caccia], sia l'animale marino [nella fattispecie: il pescecane], sia la costellazione [quella del Cane, appunto]; dato che non possediamo a sufficienza termini specifici atti a designare singole cose, talora ? opportuno ricorrere a prestiti (da termini di altri contesti). (Il termine) "fortitudo" [grosso modo, il coraggio] sta ad indicare quella qualit? [virtus] che tiene in poco conto [contemnens] i pericoli fondati [iusta] o, parimenti, la capacit? [scientia] di tenere lontani, di affrontare, di sfidare i pericoli (stessi); eppure, del gladiatore, diciamo ch'? un uomo coraggioso mentre del servo (diciamo) che ? uno stupido [nequam, indeclinabile], l'uno e l'altro [in effetti, il "quem" viene riferito logicamente sia al gladiatore che al servo] spinti dalla temerariet? al disprezzo della morte [lett. la costr. ? all'attivo]. In realt?, si tratta di qualit? differenti (ch'essi posseggono), ma succede che - in virt? della suddetta penuria di termini - l'uno venga detto "fortis" perch? sdegna le eventualit? pericolose con consapevolezza, e questo venga detto "nequam" [suppongo tu lo abbia saltato] perch? si caccia nei pericoli con sconsideratezza.
Trad. Bukowski
|
|
• versione Seneca Re: versione Seneca
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|