LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
stratosfe
versioni   stampa
Data:
12/12/2002 17.45.31




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Cmq il compito ? marted? 17 no il 15. Le versioni che mi mancano sono ormai poche. Ho quasi finito grazie al tuo aiuto. Scusa se ti ho mandato versioni facili ma non le ho neanche guardate quella volta. Ma tu di mattina sei online? Lo volevo sapere in caso la versione non mi capitasse cos? potrei farla scrivere di mattina da qualcuno e tu me la potresti tradurre. Fammi sapere. Grazie molte.

Prima
Cum Perseo autem Aemilius Paulus consul a.d. III Nonas Septembres dimicavit vicitque eum, vigenti milibus peditum eius occisis. Equitatus cum rege integre fugit. Romanorum centum milites amissi sunt. Urbes Macedoniae omnes, quas rex tenuerat, Romanis se dediderunt; ipse rex, cum desereretur ab amicis, venit in Pauli potestatem. Sed honorem ei Aemilius Paulus consul non quasi victo habuit. Nam et volentem ad pedes sibi cadere non permisit et iuxta se in sella conlocavit. Macedonibus et Illyriis hae leges a Romanis datae: ut liberi essent et dimidium eorum tributorum praestarent, quae regibus praestitissent, ut appareret populum Romanum pro aequitate magis quam avarizia dimicare. Itaque in conventu infinitorum populorum Paulus hoc pronuntiavit et legationes multarum gentium, quae ad eum venerant, magnificentissime convivio pavit, dicens eiusdem hominis esse debere et bello vincere et in convivii apparatu elegantem esse.
Mox septuaginta civitates Epiri, quae rebellabant, cepit, praedam militibus distribuit. Romam ingenti pompa rediit in navi Persei, quae inusitate magnitudinis fuisse traditur, adeo ut sedecim ordines dicatur habuisse remorum.

Seconda.
Cum iam Nero imperraet, Petrus Romam advenit et editis quibusdam miraculis, quae virtute ipsius Dei data sibi ab eo protestate faciebat, convertit multos ad iustitiam Deoque templum fidele, ac stabile conlocavit. Qua re ad Neronem delata cum animadverteret non modo Romae, sed ubisque cotidie magnam multitudinem deficere a cultu idolorum et ad religionem novam damnata vetusta transige, ut erat execrabilis ac nocens tyrannus, prosilivit ad excidendum celeste templum delendamque iustitiam et primis omnium persecutus Dei servos Petrum cruci adfixit, Paulum interfecit. Nec tamen habuit impune. Respexit enim Deus vexationem populi sui. Deiectus itaque fastigio imperii ac devolutus a summo tyrannus impotens numquam repente comparuit, ut ne sepulturae quidem locus in terra tam malae bestiae apparet.


  versioni
      Re: versioni
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons