LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
francesca
domande versione Seneca   stampa
Data:
03/01/2003 16.27.31




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Ciao Bukowski!!!avrei delle domande da farti riguardo una versione di Seneca tratta da "De Ira" (liber III pass.XXXVI).
1.in una traduzione che ho trovato su internet,le varie perifrastiche passive -omnes sensus PERDUCENDI SUNT ad firmitatem,oppure....qui cotidie ad ratione reddendam VOCANDUS EST-vengono tradotte con la diatesi passiva;? vero che la perifrastica pass. ha anche valore passivo,ma di solito il verbo lo mettevo in diatesi attiva.Dunque in questa versione come devo tradurre?!?!Grazie.
2.Nella frase "Desinet ira et moderatior erit QUAE sciet sibi cotidie ad iudicem esse veniendum." il QUAE viene tradotto in "SE sapr? che ogni giorno...".E' corretto?!?!mi sembra strano che qui ,quae,quod abbiano anche valore ipotetico!altrimenti come lo posso tradurre!?Grazie.

Ti ringrazio gi? in anticipo,e ti faccio tanti AUGURI DI BUON ANNO anche se in ritardo!!!Salutoni!!! Francesca.
  domande versione Seneca
      Re: domande versione Seneca
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons