Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
bukowski
|
Re: frasi
|
stampa
|
Data:
31/01/2003 19.52.36
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
1 Dumnorige era amico degli Elvezi perch? aveva preso in moglie( una donna appartenente) a quel popolo [lett. ex + abl. di provenienza], la figlia di Orgetorige.
2 Poich? si ? trattato di quel genere di benefici [de + abl. argomento, come il seguente], che riguardano le singole persone, si deve, poi, discutere di quelli che riguardano tutto l'insieme dei cittadini e lo Stato.
3 Socrate, per cos? dire [quasi] una sorta [quoddam] di oracolo in terra di umana saggezza, pensava che nulla occorre chiedere [petendum; regge a/ab + abl. della persona cui si chiede] agli dei, se non [ultra? quam] concedano il bene [lett. le cose buone], perch? (solo) essi sanno che cosa sia utile a ciascuno [unicuique] (di noi).
|
|
• frasi Re: frasi
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|