Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
shaqil
|
vero che ho la precedenza?
|
stampa
|
Data:
10/02/2003 19.00.33
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Ecco la vers di cicerone corretta plurimi sunt testes me et initio, ne coniungeret se cum Caesare, monuisse Pompeium et postea, ne se diiungeret. coniunctione frangi senatus opes, diiunctione civile bellum excitari videbam. atqui utebar familiarissime Caesare, Pompeium faciebam plurimi, sed erat meum consilium cum fidele Pompeio, salutare utrique. Ea enim pompeio suasi ut, si eis paruisset, nunc in pace viveremus. Ei eundem in Hispaniam censui; quod si fecisset, civile bellum nullum omnino fuisset. Sed causa orta belli est: quid ego praetermisi aut monitorum aut querelarum, cum vel iniquissimam pacem iustissimo bello anteferrem? Victa est auctoritas mea, non tam a Pompeio?nam is movebatur?, quam ab iis, qui duce Pompeio freti peropportunam et rebus domesticis et cupiditatibus suis illius belli victoriam fore putabant. Susceptum bellum est me invito tunc valuit apud me plus pudor meus quam timor: veritus sum deesse Pompeii saluti, cum ille aliquando non defuisset meae. Itaque vel officio vel pudore ad pestem ante oculos positam sum profectus.
|
|
• vero che ho la precedenza? Re: vero che ho la precedenza?
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|