LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: frasi   stampa
Data:
14/04/2003 1.52.46




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
1 Coloro che erano rimasti come presidio di fronte [contra] all?accampamento di Labieno, non appena seppero che si era attaccata battaglia, mossero in aiuto dei propri (commilitoni) e si attestarono su un colle.

2 I campi oramai rinverdiscono [lett. le erbe tornano?].

3 Che cosa ne sar? di mio fratello?

4 Odio il volgo profano e lo evito.

5 La natura ? alla quale, a quanto dicono, anche il vostro Catone pensa bisogna arrendersi ? ? la causa del dolore.

6 Ma dove mai, di grazia?

7 A Corinto, Dioniso, poich? era povero, insegn? letteratura ai fanciulli [corretto: puerulos; ?doceo? regge doppio acc.]

8 E? lecito per gli Ateniesi sposare [corretto: uxores ducere] le (sorelle) nate dal medesimo padre.

9 Il popolo romano designa i magistrati, quali una sorta di ?amministratori? [corretto: vilicos] dello Stato.

10 Chi non si pente della (propria) cattiva azione [delicti], pecca due volte [geminat peccatum; non ci sono errori].

11 Gli ambasciatori affermarono che il re, con la propria flotta e l?insieme delle sue truppe, aiutava per terra e per mare la causa di Roma [corretto: rem Romanam].

12 Proviamo gioia nell?andare a vedere gli accampamenti greci [non ci sono errori].

13 Il giorno successivo, Annibale assaliva le mura [corretto: muros; anche se in realt? ?subeo? regge anche il dativo; in questo caso, significherebbe: avvicinarsi alle mura].

14 Agesilao, ricevuto in compenso molto denaro [corretto: magna pecunia] da tutti, risollev? la patria.

15 A nessuno [corretto: neminem] di voi sfugge [=tutti voi sapete] che l'intero servigio della Sicilia (nei confronti di Roma) consiste nell'approvvigionamento del grano.

16 Non c?era nulla di cui [corretto: quod] ci pentivamo.
  frasi
      Re: frasi
         Re: frasi
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons