mi succede la stessa cosa con questa versionePublii Comelii severitatern secutus est Metellus, qui facile ostendit quanti res publica disciplinam militarem faceret. Nam cum exercitum, nimi? Spurii Albini indulgenti? corruptum, consul accepisset, omni ope atque animo ad revocandam disciplinam conisus est. Milites autem, qui iam diu ac persaepe imperatoris iussa nihili faciebant, tum, coacti, ad pristinuni morem reverterunt atque iussa diligentissime exsequebantur. Narnque consul prot?nus omnes lixas e castris amovit, cibumque coctum venale proponi I vetuit. Praeterea in agmine neminem mihtum adhibere ministerium servorum iumentorumque passus est: tanti Metellus pendebat milites ac duces illecebris aut otio non enervari. Ita factum est ut complures victorias adipisceretur et multas gentes rei publicac potestati subiceret. Pluris ille fecit nomen Romanum quam militum questus.
dove tu mi rimandi ad un testo enorme dove per? non riesco a trovare la traduzione che serve a me... sar? ke ho il cervello ke sta fondendo... ti prego scusami... ma ne avrei bisogno...
mi rimandi qui... la sostanza ci sar? sicuramente.. ma nn la trovo!!! help me!!!!