Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
nonmenete
|
Traduzione, Petronio (entro oggi)
|
stampa
|
Data:
16/05/2003 12.43.15
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Vorrei la traduzione del seguente brano!! Mille grazie..
Trimalchio ubi in triclinium intravit, porcum in mensa iacentem vidit. Attonitus servis imperavit ut coquum vocarent. Cum ille ad mensam constitisset, est rogatus cur porcum non esenteravisset; tristis coquus respondit se oblitum esse exenterare. ? Quid, oblitus ? ? Trimalchio exclamat. ? Putes illum piper et cuminum non coniecisse. Despolia. ? Non fit mora, despoliatur coquus atque inter duos tortores maestus consistit. Depreacari tamen omnes coeperunt et dicere : ? Solet fieri ; rogamus, mittas ; postea si fecerit, nemo nostrum pro illo rogabit ?. Itaque Trimalchio ?Ergo,? inquit ?quia tam malae memoriae es, palam nobis illum exentera?. Coquus statim cultrum arripuit, porcique ventrem hinc atque illinc timida manu secuit. Nec mora, ex plagis tomacula cum botulis effusa sunt.
|
|
• Traduzione, Petronio (entro oggi) Re: Traduzione, Petronio (entro oggi)
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|