Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
pridex
|
Traduzione (entro oggi, please!)
|
stampa
|
Data:
20/05/2003 14.19.46
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Vorrei la traduzione del seguente brano. Grazie mille, Filippo
Exigua parte aestatis reliqua Caesar in Britanniam proficisci contendit, quod ominbus fere Gallicis bellis hostibus nostris inde subministrata auxilia intellegebat et magno sibi usui fore arbitrabatur si insulam adiisset, quod esset genus hominum perspexisset, loca, portus, aditus quales essent cognovisset. Quae fere omnia Gallis erant incognita; neque enim temere praeter mercatores illuc adit quisquam neque iis ipsis quicquam praeter oram maritimam atque eas regiones, quae sunt contra Galliam, notum est. Itaque evocatis ad se mercatoribus, neque quanta esset insulae magnitudo neque quae aut quantae nationes incolerent neque quem usum belli haberent aut quibus institutis uterentur neque qui essent ad maiorem navium multitudinem idonei portus reperire poterat.
|
|
• Traduzione (entro oggi, please!) Re: Traduzione (entro oggi, please!)
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|