LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: PRESAGI DELLA FUTURA MAEST?   stampa
Data:
20/05/2003 18.48.27




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Pls, pi? correttezza nella digitazione.

Giustino, Epitomi, XXIII, 4 passim con modifiche.

Tale fu la temperanza di Gerone [suppongo ?Ieronis?] ch?egli, col favore unanime [omnium *civitatium* favore], (fu) prima (scelto) quale condottiero (nella guerra) contro Cartagine, poi venne fatto re.
Gi? i suoi primi anni di crescita furono presaghi della futura [suppongo ?futurae?] maest? [lett. l?allevare stesso dell?infante?]. Nato (per relazione illecita) da un?ancella, (Gerone) era stato esposto [cio?, abbandonato, perch? ripudiato], in quanto disonore della stirpe [*dehonestamentum* generis], dal padre Ieroclito, uomo di nobili natali.
Ma (delle) api, raccolto del miele intorno alla sua culla [lett. intorno a lui che giaceva], nutrirono per molti giorni il neonato [parvulum], bisognoso d?umana premura [ovvero, privo delle cure dei genitori].
Per la qual cosa, il padre ? ammonito dal responso degli aruspici ? reintegr? in famiglia il piccolo Gerone e lo fece educare in prospettiva della sua futura reggenza [lett. in prospettiva del regno, che era (a lui) promesso].
(Inoltre) mentr?era a scuola, ad imparare insieme ai suoi coetanei, un lupo ? apparso improvvisamente tra i fanciulli ? gli port? via [lett. port? via a lui che stava imparando?; dat. di relazione] la tavoletta che serviva per scrivere . E inoltre, mentre, da giovinetto, affrontava le sue prime esperienze di guerra, un?aquila gli si appollai? sullo scudo, ed una nottola sull?asta [ancora relazioni; a lui che?].
Aveva un corpo perfetto, e una forza straordinaria [fuere = fuerunt; perf. latino/impf. it. azione conclusa]. Buon e convincente conversatore, us? sempre, nel regnare, temperanza ed indulgenza.

Trad. Bukowski
  PRESAGI DELLA FUTURA MAEST?
      Re: PRESAGI DELLA FUTURA MAEST?
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons