LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
lotuss
URGENTISSIMO SENECA+SVETONIO   stampa
Data:
21/05/2003 13.48.16




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
TRADUZIONE URGENTISSIMA di una versio di Seneca,dalle Naturales Quaestiones che s'intitola "i venti" ,inizia cos?: Hanc solam esse causam venti existimo.. e finisce cos?:Hoc ergo interest inter aera et ventm quod inter lacum et flumen.
L'altra di Svetonio s'intitola "vicende sentimentali di Tiberio",inizia cos?:Agrippinam,Marco Agrippa genitam,neptem Caecili Attici equitis R.,ad quem sunt Ciceronis epistolae... e finisce cos?: Drusum fratrem in Germaniam amisit,cuius corpus ,pedibus toto itinere praegrediens,Romam usque pervexit.
GRAZIEEEE!
lotuss
  URGENTISSIMO SENECA+SVETONIO
      Re: URGENTISSIMO SENECA+SVETONIO
         Re: URGENTISSIMO SENECA+SVETONIO
            Re: URGENTISSIMO SENECA+SVETONIO
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons