LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
ptomber
Traduzione Philosophia Mundi   stampa
Data:
26/05/2003 19.18.59




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Caro Bukowski, avrei bisogno della traduzione di alcuni paragrafi tratti dai capitoli dalla Philosophia Mundi di Guglielmo di Conches.

XIII.
Quare filio attribuatur incarnatio

Attribuitur sapientiae, i.e. filio, incarnatio, quam tamen operata est
potentia et voluntas; et merito sapientiae ascribitur, cum enim tam
potens esset, quod de potestate diaboli humanum genus sola voluntate
eripere posset, maluit tamen divinitatem coniungere humanitati, ut qui
deum et hominem reconciliaret, in se quod hominis est et dei haberet. Si
enim tantum deus esset, numquam diabolus in eum manus iniceret. Quippe
quomodo servus in filium potentis domini cognitum manum mitteret? Unde
scriptum est: ?Si cognovissent, numquam filium dei crucifixissent?. Si
iterum tantum homo esset, quomodo captivus captivum liberaret? ?Omnes
enim peccaverunt et egent gratia dei?. Redemptor ergo noster deus fuit
et homo et adhuc est, ut ex divinitate salvare posset et ex humanitate
latere diabolo, ut cum praeter ius et fas diabolus innocentem invaderet,
potestatem sibi commissam iuste amitteret.


XIV.
Quare spiritui sancto peccatorum remissio

Voluntati vero et bonitati divinae remissio peccatorum attribuitur, quia
ex voluntate et gratia condonat quod ex potentia et sapientia quam cito
factum est punire posset. Sed quia, dum loquimur de divinitate,
angustias nostrae scientiae transgressi sumus, tacentes interim de ea ad
reliqua transeamus, illud orantes ne, si aliquid quod scriptum non sit
alibi, hic inveniatur, haeresis putetur; non enim quia scriptum non est,
haeresis est, sed si contra fidem est.

In partitione superiori de eis quae sunt et non videntur primum posuimus
creatorem, deinde animam mundi. Finito ergo tractatu de creatore de
anima mundi aliquid dicamus.


XV.
De anima mundi

[...]

Si aliquis concludat: ?Ergo in homine sunt duae animae?, dicimus ?Non?,
quia non dicimus animam mundi esse animam, sicut non dicimus caput mundi
esse caput. - Hanc dicit Plato ex dividua et individua substantia esse
excogitatam et ex eadem natura et diversa. Cuius expositionem si quis
quaerat, in glossulis nostris super Platonem inveniet.

Tertium genus de eis quae sunt et non videntur diximus daemones esse; de
quibus tractare incipientes dicamus, quot illorum sunt ordines et quare
vocati sint daemones.


Explicit liber Philosophia Mundi.


Cordiali saluti
  Traduzione Philosophia Mundi
      Re: Traduzione Philosophia Mundi
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons