per cortesia mi servirebbero le traduzioni della versione di floro che s'intitola "riforme graccane nell'ottica di un conservatore",inizia cos?:Seditionum omnium causas tribunicia potestas excitavit.. e finisce cos?: ..qui ipsi pars populi erant, et tum relictas sibi a maioribus sedes aetate quasi iure possidebant? L'altra,di Svetonio s'intitola "vittorie sportive di Nerone",inizia cos?:In certando vero ita legi oboediebat,ut numquam excreare ausus sudorem.. e finisce cos?: Quod et veri similius videtur,quando et male partis optime usus est. mille grazie! lotuss