LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: Partenza per la prima guerra macedonica (Floro)   stampa
Data:
11/06/2003 4.22.19




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Floro, Epitome, I, 23 passim

Dopo l?annientamento di Cartagine, nessun popolo fu in grado [valuit] di resistere al(l?avanzata del)le legioni romane: l?Africa, la Macedonia, la Grecia, la Siria e tutti gli altri popoli passarono [devectae sunt ? deveho ? passivo con significato riflessivo] sotto il dominio del Popolo di Roma, (spinti) da una sorta [quodam], per cos? dire [quasi], di furia torrenziale; soprattutto i Macedoni, che (pur) un tempo, all?epoca del re Alessandro, avevano aspirato [adfectaverant? spem] al dominio del mondo [totius orbis].
La guerra macedonica si rivel? pi? importante ed impegnativa [fuit amplius] del previsto [expectatione omnium]. La causa iniziale fu l?alleanza che il re Filippo aveva stretto con Annibale, che gi? da tempo [iam pridem] furoreggiava in Italia [lett. la causa (del conflitto, e dunque il conflitto stesso) incominci? dal patto di Filippo, in base al quale il re s?era alleato (suppongo *sociaverat*)?]; ma l?evento scatenante il conflitto [lett, in seguito, la causa crebbe poich??; ?crevit? (cresco) ? in correlazione col precedente ?coepit?] fu la richiesta di soccorso, avanzata dagli Ateniesi, contro le violenze [iniurias] perpetrate dal re (Filippo), poich? egli, abusando del diritto [ultra ius] ?del pi? forte? [lett. della vittoria, pertinenza], s?accaniva contro templi, are e addirittura [ipsa] sepolcri.
Il Senato decise di portare aiuto a supplici tanto insigni, e cos? [igitur], sotto il proconsolato di Levino, per la prima volta il Popolo Romano entr? nel mar Ionio, costeggi? l?intera Grecia con una flotta (ch?era) come in trionfo: infatti, (essa) ostentava trofei della Sicilia, della Sardegna, della Spagna, dell?Africa [ovvero, di tutti i popoli, appartenenti a tali regioni, sconfitti]; un lauro [ricordati che ?laurus? ? femminile], spuntato sulla poppa pretoria, presagiva sicura vittoria. (Ci) offriva spontaneamente il proprio appoggio il re di Pergamo Attalo, nonch? i Rodii, popolo di navigatori.
Il re [stavolta il riferimento ? a Filippo] venne sconfitto due volte, due volte messo in fuga, due volte spogliato [exutus ? exuo] dei (propri) accampamenti.

Trad. Bukowski
  Partenza per la prima guerra macedonica (Floro)
      Re: Partenza per la prima guerra macedonica (Floro)
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons