LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
marabionda
x oggi o al max domani!   stampa
Data:
06/09/2003 10.04.50




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
traduzione dei seguenti passi di livio:
1-cum fabius gurges cos.male adversus samnites pugnasset et senatus de removendo................L.Postumius consularis,cum exercitui preesset,opera militum in agro suo usus erat,damnatus est.
2-ipse hannibal,qua turris mobilis,omnia munimenta urbis superans altitudine................cum tam procul Romani,unica spes, circa omnia hostium essent.
avri bisogno per domani, 1000 1000 grazie!!!!!!!!!!!!!!!
  x oggi o al max domani!
      Re: x oggi o al max domani!
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons