Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
rita65
|
vi prego una mano
|
stampa
|
Data:
08/09/2003 15.43.01
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Salve!avrei bisogno di una versione di cicerone non riesco proprio a farla.sara' perche' ho dedicato poco tempo a questa vers visto che con il latino sto piu' avanti che con il greco cmq se mi puoi dare una mano sarei felicissima.la vers e' questa:QUI ENIM POTERIT AUT CORPORIS FIRMITATE AUT FORTUNAE STABILITATE CONFIDERE?ATQUI NISI STABILI ET FIXO ET PERMANENTE BONO BEATUS ESSE NEMO POTEST(...)AN DUBIUM EST QUIN NIHIL SIT HABENDUM IN EO GENERE,QUO VITA BEATA COMPLEATUR,SI ID POSSIT AMITTI?NIHIL ENIM INTERARESCERE,NIHIL EXTINGUI,NHIL CADERE DEBET EORUM,IN QUIBUS VITA BEATA CONSISTIT.NAM QUI TIMEBIT NE QUID EX IS DEPERDAT,BEATUS ESSE NON POTERIT(..)ATQUE CUM PERTURBATIONES ANIMI MISERAM,SEDATIONES AYTEM VITAM EFFICIANT BEATAM,DUPLEXQUE RATIO PERTUBATIONIS SIT.QOUD AEGRITUDO ET METUS IN MALIS OPINATIS,IN BONORUM AUTEM ERRORE LAETIA GESTIENS LIBIDOQUE VERSETUR,QUAE OMNIA CUM CONSILIO ET RATIONE PUGNENT,HIS TU TAM GRAVIBUS CONCITATIONIBUS TAMQUE IPSIS INTRER SE DISSENTIENTIBUS ATQUE DISTRACTIS QUEM VACUUM SOLUTUM LIBERUM VIDERIS,HUNC DUBITABIS BEATUM DICERE?ATQUI SAPIENS SEMPER ITA ADFECTUS EST;SEMPER IGITUR SAPIENS BEATUS EST
|
|
• vi prego una mano Re: vi prego una mano
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|