Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
loredana86
|
versione di eutropio
|
stampa
|
Data:
12/09/2003 23.57.29
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
cerco la traduzione della versione di eutropio: Anno urbis sexcentesimo nonagesimo tertio C. Iulius Caesar cum L. Bibulo consul est factus. Decreta est ei Gallia et Illyricum cum legionibus decem. Is primo vicit Helvetios, deinde per bella gravissima usque ad Oceanum Britannicum processit. Domuit autem annis novem fere omnem Galliam, inter Alpes, flumen Rhodanum, Rhenum et Oceanum. Britannis mox bellum intulit et eos quoque vicit atque stipendiarios fecit. Galliae autem, tributi nomine,annuum sestertium quadrigenties centena milia imperavit, Germanosque trans Rhenum aggressus est et immanissimis proeliis vicit. Inter tot successus ter male pugnavit, apud Arvernos semel praesens, et absens in Germania bis. Nam legati eius duo, Titurius et Aurunculeius, per insidias caesi sunt. GRAZIE IN ANTICIPO
|
|
• versione di eutropio Re: versione di eutropio
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|