LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: ?Urgentissima?Versione?Cicerone   stampa
Data:
24/09/2003 1.45.46




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
traduzione corretta:

O GIUDICI, ? antica tradizione, che si fonda su antichissimi documenti e testimonianze dei Greci, che l?isola di Sicilia sia tutta quanta consacrata a Cerere ed a Libera. MENTRE, DA UNA PARTE, [CUM?] GLI ALTRI POPOLI PENSANO (CHE SIA EFFETTIVAMENTE) COSI? [OVVERO CHE SI TRATTI DI UNA CREDENZA] DALL?ALTRA GLI STESSI Siciliani ne sono convinti a tal punto che ci? sembra essere impresso ED INNATO nei loro animi. Infatti ritengono che queste dee siano originarie di questi luoghi e ritengono anche che in tale regione si sia STATA INTRODOTTA per la prima volta la COLTIVAZIONE dei cereali, e che Libera, che essi chiamano anche Proserpina, sia stata rapita DAL BOSCO DI ENNA, luogo che, poich? si trova in mezzo all?isola, ? chiamato OMBELICO della Sicilia. Si tramanda che Cerere, volendo METTERSI SULLE TRACCE DI PROSERPINA, ACCESE delle fiaccole con LE FIAMME CHE EROMPONO dal cratere dell?Etna E, PROTENDENDOLE DINANZI A SE?, ATTRAVERSO? L?INTERO MONDO.
TORNANDO AD ENNA [autem ?riallaccia? il discorso], dove, STANDO ALLA LEGGENDA, SONO accaduti I FATTI che sto raccontando, (ESSA) ? collocata IN UNA ZONA MOLTO ALTA E DOMINANTE, sulla CUI sommit? SI SLARGA una grande pianura e (SCORRONO) acque perenni; TUTTAVIA, da tutti i lati DI ACCESSO, ESSA SI PRESENTA INTERAMENTE scoscesa ed a picco. Intorno ad essa ci sono moltissimi laghi e boschi e rigogliosissimi fiori in ogni stagione DELL?ANNO, tanto che IL LUOGO STESSO SEMBRA TESTIMONIARE APERTAMENTE quel FAMOSO [ILLUM] rapimento della vergine, che fin da fanciulli abbiamo conosciuto.

trad. Alexandro & Bukowski
  ?Urgentissima?Versione?Cicerone
      Re: ?Urgentissima?Versione?Cicerone
         Re: ?Urgentissima?Versione?Cicerone
            Re: ?Urgentissima?Versione?Cicerone
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons