Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
bukowski
|
Re: Livio, Ad Urbe Condita (XXVI, 9)
|
stampa
|
Data:
25/09/2003 19.14.34
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
9. Annibale, il giorno il cui pass? il Volturno, pose l'accampamento non lontano dal fiume. Il giorno dopo, passando vicino a Cales, pervenne nell'agro sidicino, dove si ferm? per un'intera giornata facendo preda; poi si rimise in marcia sulla via Latina, attraversando l'agro di Suessa, di Alife, di Cassino. Lasciandosi alle spalle Interamna e Aquino, arriv? nel territorio di Fregelle presso i fiume Liri, dove trov? che il ponte era stata fatto crollare dai Fregellani proprio per ritardare la sua marcia. Del resto anche Fulvio, il quale, in una situazione di grande scarsezza di legname - visto che Annibale aveva incendiato le navi - stava con fatica preparando le zattere per passare il fiume, non aveva potuto procedere speditamente proprio perch? ostacolato dal Volturno. Comunque, traghettato l'esercito con le zattere, Fulvio comp? il resto del viaggio senza intoppi perch? trovava i viveri gi? predisposti generosamente non solo nelle citt? che attraversava, ma anche lungo la strada, e i soldati pieni di entusiasmo si esortavano l'un l'altro ad accelerare il passo, dicendosi che andavano a difendere la patria. Un messo proveniente da Fregelle dopo un viaggio ininterrotto di un giorno e di una notte rec? in Roma un enorme spavento. L'accorrere di gente in preda all'angoscia pi? di quanto la notizia in s? meritasse, in quanto venivano aggiunti particolari falsi a quelli gi? uditi, sconvolse la citt?.
Trad. G. D. Mazzocato
|
|
• Livio, Ad Urbe Condita (XXVI, 9) Re: Livio, Ad Urbe Condita (XXVI, 9)
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|