LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
silpom
livio   stampa
Data:
16/10/2003 15.56.58




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
avrei bisogno della traduzione di questo brano di Livio, il pi? letterale possibile.
Grazie anticipatamente

Pyrrus, cum in magna rei nummariae esset difficultate, quia non habebat unde stipendia militibus poscentibus praeberet, dicatos Proserpinae thesauros spoliare conatus est. Fanum illud apud Locrenses maxima veneratione colebatur. Pyrrhus, urbe potitus, caedibus et rapinis in miseros cives grassatus, cum nihil superesset quod homines conferre possent, ad sacram pecuniam manus extendere coepit, pessimis amicis cupiditatem eius inflammantibus. Ingenti pondere auri, quod multos per annos in subterraneis specubus adservatum fuerat, eruto, impositam praedam navibus Tarentum advehi iussit; ipse terra est profectus. Sed facinus eius, turpiter coeptum, infelicius eventu fuit. Nam subita tempestas, ventis sub nocte mutatis, classem adorta, naves in fretum expulit. Quae sacram pecuniam cehebant, quassatae lacerataeque undis irrumpentibus cum ipsis hominibus perierunt; pecuniam, tabulis ex naufragio reliquis haerentem, postridie in vicina fano litora fluctus detulerunt.

Grazie ancora
  livio
      Re: livio
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons