LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
bukowski
Re: Cicerone   stampa
Data:
07/12/2003 13.20.14




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
Cicerone, Paradoxa Stoicorum, 45-46 passim

Etenim ex eo, quantum cuique satis est, metiuntur homines divitiarum modum. Filiam quis habet, pecunia est opus; duas, maiore; pluris, maiore etiam; si, ut aiunt ~Danaum quinquaginta sint filiae, tot dotes magnam quaerunt pecuniam. Quantum enim cuique opus est, ad id accommodatur, ut ante dixi, divitiarum modus. Qui igitur non filias plures, sed innumerabiles cupiditates habet, quae brevi tempore maximas copias exhaurire possint, hunc quo modo ego appellabo divitem, cum ipse egere se sentiat? [45] Multi ex te audierunt, cum diceres neminem esse divitem, nisi qui exercitum alere posset suis fructibus, quod populus Romanus tantis vectigalibus iam pridem vix potest. Ergo hoc proposito numquam eris dives ante, quam tibi ex tuis possessionibus tantum reficietur, ut eo tueri sex legiones et magna equitum ac peditum auxilia possis. Iam fateris igitur non esse te divitem, cui tantum desit, ut expleas id, quod exoptas. Itaque istam paupertatem vel potius egestatem ac mendicitatem tuam numquam obscure tulisti.

[44] Gli uomini, infatti, fissano la misura della ricchezza sulla base di ci? che ? bastevole per ciascuno. Uno ha una figlia: gli urge del denaro; un altro ne ha due: ha bisogno di una quantit? di denaro maggiore; un terzo ne ha molte: la necessit? di denaro aumenta in proporzione; se poi, come si favoleggia di Danao, uno ha cinquanta figlie, un cos? alto numero di doti richiederebbe una enorme disponibilit? di soldi. Il limite della ricchezza si conforma, come ho detto poc'anzi, al bisogno di ciascuno. Se, poi, uno, invece di avere molte figlie, ? preda di innumerevoli bramosie che in breve tempo sono in grado di dar fondo a una grandissima quantit? di denaro, costui in che modo potr? mai definirlo ricco, dal momento che egli stesso ? ben cosciente di essere privo di ogni cosa? [45] Molti ascoltarono una volta dalla tua bocca l'affermazione che nessuno pu? ritenersi ricco se non colui che ? in grado di mantenere con le sue entrate un esercito (cosa che, por con le sue rendite, il popolo romano, ormai da un pezzo, riesce a compiere a stento): partendo da questo presupposto, dunque, tu non sarai mai ricco prima di poter ottenere dai tuoi beni un reddito cos? alto, che sia in grado di consentirti di sostentare sei legioni e una gran quantit? di truppe ausiliarie sia appiedate che a cavallo. Sei costretto, perci?, a riconoscere che non sei ricco, dal momento che ti manca tanto per realizzare in pieno i tuoi desideri. D'altronde tu non hai mai nascosto codesta tua povert? o, per meglio dire, codesta tua miseria e mendicit?.

Trad. R. Badal
  Cicerone
      Re: Cicerone
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons