Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
fasano
|
versione
|
stampa
|
Data:
26/12/2003 17.47.21
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
INGRATITUDINE DEI BENEFICATI saepe homines, dum beneficium accipiunt, ingratum animum ostendunt et beneficiorum auctoremdetractat, ut fabella de viatore et platano docet. Viator, solis calore et longo itinere fessus, in nemus, viae proximum, concessit et sub ampla et viridi platano accubuit. Ita, dum sol in aere fervet et ardor aestatis caelum incebdit, viator quieta et densa frondium umbra membra sua recreat. Dum sic placide quiescit, oculos ad platani frondes convertit: nullam bacam vel pomum vel florem videt, sed solum petulas folias. Tunc ingrata voce exlamant:" O sterilis et infecunda arbor, nullam utiliatem nec hominibus nec pecori praestas!" Tum arobr :" Beneficia mea iniqua mercede rependis et ingratum animum praebes. Nam dum sub ramis et frondius meis recubas et corporis tui vires recreas, meam sterillitatem accusas quia bacas vel poma in ramis non vides".
mi servirebbe questa versione tradotta
|
|
• versione Re: versione
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|