LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



Leggi il messaggio

Mittente:
Lumidee
Traduzione frasi   stampa
Data:
03/01/2004 0.42.41




Rispondi a questo messaggio  rispondi al msg

Scrivi un nuovo messaggio  nuovo msg

Cerca nel forum  cerca nel forum

Torna all'indice del forum  torna all'indice
1) Soctates, in manu iam mortiferum illud tenens poculum, locutus ita est, ut non ad mortem trudi, verum in caelum videretur ascendere.
2) Cognita militum voluntate, Ariminum cum ea legione Caesar proficiscitur, ibique tribunos plebis, qui ad eum confugerant, convenit.
3) Pompeius , his rebus cognitis, quae erant ad Corfinium gestae, Luceria proficiscitur Canusium atque inde Brundisium.
4) Vercingetorix locum castris deligit ab Avarico longe milia passuum XV.
5) Cassivellauni fines a maritimis civitatibus flumen dividit, quod appellatur Tamesis, a mari circiter milia passuum LXXX.
6) Hic locus ab hoste circiter passus sexcentos aberat.
7) Castra Cleopatrae non longo spatio ab eius castris distabant.

8) Milites aggerem latum pedes trecentos triginta, altum pedes octoginta exstruxerunt.
9) Fluminis erat altitudo circiter pedum trium.
10) Una ex parte leniter acclivis aditus in latitudinem non amplius ducentorum pedum relinquebatur.
11) Caesar duas fossas quindecim pedes latas eadem altitudine perduci iussit.
12) Caesar, noctu progressus milia passuum circiter XII, hostium copias conspicatus est.

TRADUZIONE LETTERALE. GRAZIE MILLE!!!
  Traduzione frasi
      Re: Traduzione frasi
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons