Cerca |
|
|
|
|
pls
- prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE
FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)
--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---
|
|
|
Leggi il messaggio
Mittente:
bukowski
|
Re: versione di cicerone
|
stampa
|
Data:
05/01/2004 22.06.54
rispondi
al msg
nuovo
msg
cerca nel forum
torna
all'indice |
Cicerone, Lettere ai familiari, IX, 20 passim
Cicerone saluta Peto. Ho (oramai) lasciato cadere [?abiecimus?; Cicerone usa il plurale di modestia per il singolare, come spesso nel seguito del brano] ogni mia preoccupazione [curam] a riguardo (della salute dello) Stato, (ogni) pensiero sul discorso da declamare in Senato, (ogni) appunto preparatorio sulle cause (da tenere nel Foro) Oggi come oggi [nunc, ora], dunque, la mia vita si limita alle seguenti cose [lett. ? questa]: di mattina ricevo visita [lett. accogliamo, diamo il benvenuto in casa (?domi?, locativo) a?] sia [et?] da molti galantuomini [bonos viros; i ?boni? erano i cittadini servitori della repubblica], (che appaiono) tuttavia mesti, sia [?te] da questi conquistatori [ovvero, coloro che avevano preso il potere a Roma], che [suppongo ?qui?], nei miei riguardi, usano comunque grande rispetto ed attenzione. Una volta andati via i visitatori, mi chiudo sui (miei) libri [suppongo ?litteris?, libri per metonimia], e scrivo o leggo. Vengono (da me) anche alcuni (discepoli), che mi ascoltano credendomi [lett. quasi (che io fossi)] un ?maestro? [doctum hominem], (solo) perch? sono un po? pi? istruito di loro. Dopo di ci?, (tutto) il tempo ? dedicato al(le cure del) corpo. Ho pianto [eluxi > elugeo] la (perdita della mia) patria oramai pi? tristemente e lungamente di qualsivoglia madre (che abbia mai pianto la perdita del proprio) unico figlio.
Trad. Bukowski
La seconda ? gi? in database:
http://www.progettovidio.it/dettagli....
Anche la terza:
http://www.progettovidio.it/dettagli....
|
|
• versione di cicerone Re: versione di cicerone
|
|
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|