Mi serve urgentissimamente la traduzione di questi due passi del De rerum natura di Lucrezio il primo ? dal vv. 1208 a 1222
et graviter partim metuentes limina leti vivebant ferro privati parte virili, 1210 et manibus sine non nulli pedibusque manebant in vita tamen et perdebant lumina partim. usque adeo mortis metus iis incesserat acer. atque etiam quosdam cepere oblivia rerum cunctarum, neque se possent cognoscere ut ipsi. 1215 multaque humi cum inhumata iacerent corpora supra corporibus, tamen alituum genus atque ferarum aut procul absiliebat, ut acrem exiret odorem, aut, ubi gustarat, languebat morte propinqua. nec tamen omnino temere illis solibus ulla 1220 comparebat avis, nec tristia saecla ferarum exibant silvis. languebant pleraque morbo et moriebantur.
Questo ? il secondo ed ? dal vv.1282 a 1286
Multaque ( res) subita et paupertas horrida suasit. Namque suos consaguineos aliena rogorum insuper exstructa ingenti clamore locabant 1285 subdebantque faces, multo cum sanguine saete rixantes potius quam corpora desererentur.