Ora narreremo altri (particolari) relativi alla navigazione [lett. al viaggio] dei Greci alla volta del lido troiano. I condottieri greci s?erano radunati con i (rispettivi) eserciti ad Aulide [acc. > Aulis], porto della Beozia, e stavano deliberando sulla tattica della guerra, quando improvvisamente la forza dei venti venne meno: (ci? significava che) le navi non potevano salpare alla volta dell?Asia. Al che, Agamennone ? secondo l?usanza greca ? interpell? il vate Calcante; Calcante rispose: ?Hai suscitato l?ira di Artemide, poich? ? senza saperlo [ignarus] ? hai trafitto con frecce una cerva sacra alla dea. A causa di questa (tua) colpa, hai fatto cessare il soffiare dei venti. Allorquando Artemide placherai [legge dell?anteriorit? dei futuri] con sangue della stirpe d?Agamennone [Agamemnonio], il vento torner? a soffiare [surget, si alzer?] all?istante (spirando) favorevole [secundus]. Per ci?, devi sacrificare tua figlia Ifigenia?.