LETTERATURA torna alla homepage
PRECICERONIANA CICERONIANA AUGUSTEA IMPERIALE RISORSE
     
Ovidio


  Cerca







Progetto Ovidio - forum

pls - prima d'inoltrare richieste in forum
leggete le condizioni e i suggerimenti del FORUM NETIQUETTE

FORUM APERTO
>>> qualche suggerimento per tradurre bene (da: studentimiei.it)

--- altri forum di consulenza: DISCIPULUS.IT - LATINORUM - LATINE.NET ---



RISULTATI DELLA RICERCA

La ricerca ha prodotto 8574 risultati

  urgente!per favore!grazie!
Caesar cum pervenisset ad Rubiconem lumen (quod illius provinciae finis erat) paulum constitit. Hic, cum de suo consilio diu meditatus esset, his verbis ad proximos...

  aiuto!!!!urgentissima...grazie!
Nobis maxime admirandum esse puto illud exemplum moderationis, quod Metellus Macedonicus praebuit. Acerrime ille cum Scipione Africano dissenserat, eorumque concitatio, ab aemulatione orta, ad graves...

  Re: traduzione opera integrale
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...

  traduzione opera integrale
Phaedra, Seneca...

  Re: frasi
1)Nulla possessio,nulla vis auri et argenti pluris quam virtus aestimanda est.Bisogna dare pi? valore alla virt? che agli averi o all'oro e all'argento. [lett. nessun...

  Re: richiesta traduzione odi di Orazio
grazie per la puntualit? e professionalit?....

  frasi varie
CASO DATIVO1) Ego dolori tuo non solum ignosco, sed summam etiam laudem tribuo.2)Non arma nec muros nec bello utilia molitur sapientia: paci favet et genus...

  frasi
1)Nulla possessio,nulla vis auri et argenti pluris quam virtus aestimanda est.2)Ego semper pluris fedi potioremque habui libertatem quam pecuniam.3)Quanti quisque se ipse facit,tanti cupit fieri...

  Re: AIUTO!SOS VERSIONE TIBULLO
GRAZIE MILLE AMICO!!!DAVVERO!!!...

  Re: Oggetto: Traduzione - Copa
Caro Paolo, avrai il testo entro domenica. Promesso....

  Re: orazio odi
Orazio, Odi, II, 7 [la traduzione ? sotto l'originale latino]VII O saepe mecum tempus in ultimum deducte Bruto militiae duce, quis te redonauit Quiritem dis...

  Re: URGENTE: Aulo Gellio
Allora, al 99% il tuo brano fa riferimento a questo:Gellio, Notti Attiche, XV, 17XVII. Quam ob causam nobiles pueri Atheniensium tibiis callere desierint, cum patrium...

  orazio odi
mi servirebbe proprio tanto, prima che potete ORAZIO ODI II,7 grazie grazie grazie mille...

  Re: AIUTO!SOS VERSIONE TIBULLO
Tibullo, Elegie, I, 10 [la traduzione ? sotto il testo latino]X Quis fuit, horrendos primus qui protulit enses?Quam ferus et vere ferreus ille fuit!Tum caedes...

  x Illy
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...

  Re: curiosit?!!
niente, io aspetto di laurearmi a luglio e nel frattempo non ho niente di serio da fare (a parte che scrivere un libro) :PPragma ?...

  Re: frasi!GRAZIE!
1Pax est tranquilla libertas,servitus postremum malorum omnium,non modo bello sed morte etiam repellendum.CicLa pace ? libert? serena, (mentre) la schiavit? ? il peggiore dei mali,...

  AIUTO!SOS VERSIONE TIBULLO
tibullo, elegie I , X...

  "traduzione opera integrale"
SenecaLettere a Lucilio...

  Re: URGENTE: Aulo Gellio
Il totolo ( Suonando il flauto le gote si deformano) non basta?...

 

Pagina 345 di 429pagine precedenti  341 342 343 344 345 346 347 348 349 350   pagine successive
Ricerca effettuata in 0,04 secondi

 

Effettua una nuova ricerca



tutte le parole frase esatta

 Torna all'indice del forum  torna all'indice   Scrivi un nuovo messaggio  nuovo messaggio   Cerca nel forum  cerca nel forum
 

aggiungi questa pagina ai preferiti aggiungi ai preferiti imposta progettovidio come pagina iniziale imposta come pagina iniziale  torna su

tutto il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti, ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski

  HOMEPAGE

  SEGNALA IL SITO

  FAQ 


  NEWSGROUP

%  DISCLAIMER  %

ideatore, responsabile e content editor NUNZIO CASTALDI (bukowski)
powered by uapplication.com

Licenza Creative Commons
i contenuti di questo sito sono coperti da Licenza Creative Commons