Re: satira orazio
|
Orazio, Satire, II, 4 [la traduzione ? sotto il testo latino]2.4'Unde et quo Catius?' 'non est mihi tempus, aventiponere signa novis praeceptis, qualia vincentPythagoran Anytique...
|
|
satira orazio
|
Mi occorre urgentemente la traduzione della satira di Orazio: libroII ,satira 4!!! Aiuto...
|
|
Re: Urgente!!!!!!!!!!
|
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
|
|
Urgente!!!!!!!!!!
|
traduzione opera completa Marziale: Epigrammi [nutrita antologia]...
|
|
Re: 11 frasi
|
Beh, in bokka al lupo, allora ;)1.Triginta tyranni Socratem circumsteterunt nec potuerunt animum eius infringere (Sen.)I trenta tiranni minacciarono Socrate, e tuttavia non riuscirono [nec...
|
|
Re: RICHIESTA Di TRADUZIONE
|
Ma come, mi chiami amico e mi chiedi scusa ;))? Cos'? l'amicizia senza la confidenza?Sempre a disposizione, nei limiti delle mie possibilit?. La tua versione...
|
|
Re: versioni Cesare & Giustino
|
Ecco due belle traduzioni.Cesare, guerra civile, III, 5959. Vi erano presso Cesare, nella sua cavalleria, due fratelli Allobrogi, Roucillo ed Eco, figli di Adbucillo, che...
|
|
11 frasi
|
Bukowski mi servirebbe una mano x qste 11 frasi(sn veramente molto semplici,quindi ti kiedo skusa, ma in qsti gg nn ho il tempo di fare...
|
|
RICHIESTA Di TRADUZIONE
|
Gentilissimo amico,scusa la confidenza. Volevi chiederti visto che la continuazione della versione di Plinio richiesta il 20/04/2002 non mi ? ancora arrivata potresti farmela pervenire...
|
|
Re: richiesta traduzione odi di Orazio
|
Orazio, Odi, I, 38Persicos odi, puer, apparatus, displicent nexae philyra coronae, mitte sectari, rosa quo locorum sera moretur. 5 Simplici myrto nihil adlabores sedulus, curo:...
|
|
Re: traduzione versioni Cicerone
|
Cicerone, Doveri, I, 122-123[122] Et quoniam officia non eadem disparibus aetatibus tribuuntur aliaque sunt iuvenum, alia seniorum, aliquid etiam de hac distinctione dicendum est. Est...
|
|
Re: traduzione frase!
|
Devo fare buon uso [mihi? habenda ratio est diligenter] del tempo che ho a mia disposizione [eius temporis ? datur, che (mi) ? dato] per...
|
|
versioni Cesare & Giustino
|
Ecco due belle versioni:DUE FRATELLI PREPOTENTI (CESARE)Erant apud Caesarem in equitum numero Allobroges duo fratres, Raucillus et Egus, Adbucilli filii, qui principatum in civitate multis...
|
|
Re: ri-richiesta traduzione frasi!!!!
|
1-Sunt et alienigeni amores iusti obscuritate ignorantiae non obruti, e quibus paucos attigisse satis erit.Si annoverano anche (esempi di) amori stranieri, del resto ben conosciuti...
|
|
traduzione frase!
|
Nunc mihi temporis eius quod mihi ad dicendum datur, quoniam in animo est causam omnem exponere, habenda ratio est diligenter....
|
|
traduzione versioni Cicerone
|
Officia non eadem disparibus aetatibus............e poi non me la ricordo cmq si intitola Et? diverse, doveri diversi....
|
|
richiesta traduzione odi di Orazio
|
mi sarebbe utile la traduzione del L. I, 38 delle odi di Orazio.Grazie....
|
|
ri-richiesta traduzione frasi!!!!
|
1-Sunt et alienigeni amores iusti obscuritate ignorantiae non obruti, e quibus paucos attigisse satis erit.2-Non tam robusti generis humanitas, sed et ipsa tamen memoria prosequenda...
|
|
Re: traduzione della versione di latino.Grazie!
|
grazie mille x le versioni!!!!!!!!...
|
|
Re: Traduzione del De Viris Illustribus
|
incerti avctoris liber de viris illvstribvs vrbis romae, 18Quando la plebe attu? la secessione dal patriziato - perch? era costretta a sopportare [lett. sopportava] tributi...
|
|