Traduzione entro il 25/03/2002 ore 20:00
|
Statura fuit prope iusta, corpore maculoso et fetido, subflavo capillo, vultu pulchro magis quam venusto, oculis caesis et hebetioribus, cervice obesa, ventre proiecto, gracillmis cruribus,...
|
|
traduzione del testo integrale
|
Orazio---carmen libro 1...
|
|
Traduzione del De fato CIcerone Urgente
|
CERCO LA TRADUZIONE DI QUESTA OPERA ENTRO STASERAGRAZIA...
|
|
traduzione parziale di un'opera
|
m servirebbe la traduzione di "De vita duodecim Caesarum" libro 2 di svetonio. grazie in anticipo...
|
|
versione di svetonio
|
Cibi minimi erat atque vulgaris fere. Secundarium panem et pisciculos minotos et caseum bubulum manu pressum et ficos virides maxime appetebat;vescebaturque et ante cenam,quocumque tempore...
|
|
richiesta versione riguardo Alessandro
|
Questa versione, di un autore a me ignoto, inizia con questa frase: "Alexander cum de muro, quem primus ceperat, desertam a defensoribus urbem hostium animadvertisset,...
|
|
traduzione opera completa
|
Cicerone-"Difesa di Roscio Comodeo"...
|
|
Re: piccola richiesta
|
allora, a costo di sembrare pedante:)innanzitutto la corretta scrittura ?:"habent sua sidera lites", una espressione proverbiale di acendenza oraziana.Lett. significa: "(anche) le liti hanno le...
|
|
piccola richiesta
|
Premesso che non "mastico" il latino, avrei bisogno di sapere la traduzione di questa frase:"abent sua sidera lites".Grazie mille, Andrea...
|
|
Re: traduzione opera completa
|
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
|
|
traduzione opera completa
|
ab urbe condita libri 1-10tito livio...
|
|
il moderatore per oggi ha finito
|
il moderatore per oggi ha finito...
|
|
Re: traduzione opera completa de
|
nono, la traduzione ? "i doveri";comunque, il link te lo invio all'indirizzo specificato nel topic....
|
|
Re: amori di Ovidio
|
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
|
|
Re: traduzione opera completa
|
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
|
|
Re: traduzione urgentissima per stasera
|
libro ? frase iniziale-finale ?...
|
|
Re: Traduzione frasi
|
1 Num haec vobis vera videntur?Le ritenete [lett. vi sembrano] forse fondate, queste cose?2 Cum senex ero,quid mihi de hoc studio videbitur?Quando sar? vecchio, come...
|
|
amori di Ovidio
|
Gradirei ricevere la traduzione degli Amori di ovidioGrazieFranz...
|
|
traduzione opera completa
|
svetonio-vita dei cesari...
|
|
Re: traduzione opera completa
|
link traduzione inviato all'indirizzo specificato nel topic...
|
|